Примеры употребления "sollten" в немецком с переводом "shall"

<>
Sie sollten zur Polizei gehen You should go to the police
Wir sollten wilde Tiere retten. We should save wild animals.
Wir sollten unser Bestes tun. We should do our best.
Fahrzeuglenker sollten die Verkehrsregeln kennen. Drivers should be aware of the traffic rules.
Wir sollten die Polizei rufen. We should call the police.
Wir sollten aufs Ganze gehen. We should go the whole hog.
Roboter sollten keine Stärkungsmittel benötigen. Robots shouldn't need roborants.
Warum sollten Sie darauf sein? Why should you be on it?
Wir sollten diesen Ratschlag befolgen. We should have taken his advice.
Wir sollten die Wanderung streichen. We should cancel the hike.
Wir sollten die Todesstrafe abschaffen. We should do away with the death penalty.
Gleichgeschlechtliche Paare sollten heiraten können. Same-sex couples should be able to get married.
Sie sollten diesen Moment genießen. You should savour this moment.
Wir sollten seinem Beispiel folgen. We should follow his example.
Brüder sollten sich nicht streiten. Brothers should not quarrel.
Wir sollten ins Haus gehen. We should go inside the house.
Sie sollten aufhören zu rauchen. You should quit smoking.
Sie sollten seinen Rat befolgen. You should follow his advice.
Sollten wir auf Tom warten? Should we wait for Tom?
Sie sollten Ihre Pflicht erfüllen. You should carry out your duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!