Примеры употребления "sollten" в немецком

<>
Wir sollten besser nicht hierbleiben. We had better not remain here.
Sie sollten lieber früh aufstehen. You had better get up early.
Sie sollten besser nicht hingehen. You had better not go.
Sie sollten jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Wir sollten lieber einen Arzt rufen. We had better call the doctor.
Sie sollten lieber nach Hause gehen. You'd better go home.
Sie sollten sofort zum Arzt gehen. You are to see a doctor at once.
Diese Tatsache sollten wir nicht vergessen. This fact must not be forgotten.
Sie sollten besser den Arzt rufen. You'd better call the doctor.
Sie sollten es besser nicht machen. You'd better not do it.
Wir sollten es besser nicht erwähnen. We had better not mention it.
Wir sollten es lieber nicht erwähnen. We had better not mention it.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. This fact must not be forgotten.
Wir sollten jetzt besser nach Hause gehen. We'd better go home now.
Wir diskutierten stundenlang, was wir schreiben sollten. We disputed for hours about what to write.
Sie sollten besser Englisch oder Französisch lernen. You had better learn either English or French.
Sie sollten besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Wir wussten nicht, was wir machen sollten. We didn't know what to do.
Sie sollten besser mit dem Rauchen aufhören. You had better stop smoking.
Wir sollten hier besser nicht länger bleiben. We had better not remain here any longer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!