Примеры употребления "sich in ruhe lassen" в немецком

<>
Bitte lass mich in Ruhe, ich bin beschäftigt. Please leave me alone. I am busy.
Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe. I've got work to do, so piss off and leave me alone.
Ich muss noch arbeiten, also gehe jetzt und lass mich in Ruhe. I have work to do, so go away and leave me alone.
Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen. We decided to leave him alone for a while.
Ich habe dir doch gesagt, dass du mich in Ruhe lassen sollst! I told you to leave me alone.
Lass sie in Ruhe! Leave her alone.
Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen. They tried to swim to safety.
Lass mein Auto in Ruhe. Leave my car alone.
Ich bestieg gerade noch den Zug, als er sich in Bewegung setzte. I had barely got aboard when the train began to move.
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten. At noon they lay down in a forest to rest.
Lass meine Kamera in Ruhe. Leave my camera alone.
Das Baby weinte sich in den Schlaf. The baby wept to sleep.
Lass meine Sachen in Ruhe. Leave my things alone.
Zucker löst sich in einem Glas Wasser schnell auf. Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
"Lass mich in Ruhe!" sagte sie ärgerlich. "Let me alone," she said angrily.
Sie befindet sich in einem Schockzustand. She's in a state of shock.
Lass ihn in Ruhe. Get off his back.
Alle Jungen verliebten sich in Julia. All the boys fell in love with Julia.
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. The race went down to the wire.
Sie hat sich in diesen Jungen verguckt. She has a crush on this boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!