Примеры употребления "sich auf der Lauer sein" в немецком

<>
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Everyone had a good time at the party.
Mein Haus befindet sich auf der Westseite der Straße. My house is on the west side of the street.
Er befindet sich auf der schiefen Bahn. He's on a bad path.
Er befindet sich auf der Heimreise. He's homeward bound.
Tom schlägt sich auf der Straße. Tom is fighting in the street.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Willi und Johanna teilten die Süßigkeiten unter sich auf. Bill and Joan divided the candy between them.
Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party. There were more than fifty girls at the party.
Sie hat sich auf eine Stelle als Verkäuferin beworben. She applied for a job as a saleswoman.
Kein Strom auf der Welt ist länger als der Nil. No river in the world is longer than the Nile.
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen. Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.
"Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist." "And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came."
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Er verlief sich auf seinem Weg hierher. He got lost on his way here.
Stimmt es, dass du auf der Feier Tango tanztest? Is it true that you danced tango in that party?
Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie. He fell in love with her at first sight.
Es gibt auf der ganzen Insel nur ein Geschäft. There is only one store on the whole island.
Sie ist damit beschäftigt, sich auf ein Examen vorzubereiten. She is busy preparing for an examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!