Примеры употребления "jeden" в немецком с переводом "any"

<>
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Earthquakes may occur at any moment.
Ich erwarte ihn jeden Moment. I expect him to come at any moment.
Er müsste jeden Moment kommen. He'll be here any second.
Es könnte jeden Augenblick regnen. It may rain at any moment.
Er müsste jeden Moment da sein. He'll be here any second.
Sie werden jetzt jeden Moment erwartet. They are expected any minute now.
Er wird sich an jeden Strohhalm klammern. He'll clutch at any straw.
Ich muss ihr um jeden Preis helfen. I must help her at any cost.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. In any case, you are wrong in your conjecture.
Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen. You may choose any of them.
Ich erwarte, dass er jeden Moment kommt. I expect him to come at any moment.
Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen. In any case, I'll call you tomorrow.
Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen. We must finish this work at any cost.
Wir müssen unser Land um jeden Preis verteidigen. We have to defend our country at any expense.
Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen. We must achieve our aim at any price.
Auf jeden Fall war das Programm ein Erfolg. At any rate, the program was a success.
Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht getan. At any rate, I did my duty.
Auf jeden Fall werde ich mein Bestes geben. At any rate, I will do my best.
Die gestohlenen Juwelen müssen um jeden Preis wiedererlangt werden. The stolen jewels must be recovered at any cost.
Es ist nicht sinnvoll diese Regel unter jeden Umständen anzunehmen. It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!