Примеры употребления "in Richtung aufs" в немецком

<>
Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan. Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.
Wir eilten in Richtung des Feuers. We hurried in the direction of the fire.
Wo fahren die Busse in Richtung Stadtzentrum ab? Where do the buses for downtown leave from?
Er startete von Tokio in Richtung Osaka im Auto. He started from Tokyo for Osaka by car.
Das Flugzeug flog in Richtung Hongkong. The plane flew away in the direction of Hong Kong.
Der Bus fuhr in Richtung Norden. The bus was heading north.
Die Kinder nahmen ihre Schlittschuhe und gingen in Richtung des gefrorenen Teiches. The children took their ice skates and made for the frozen pond.
Er konzentrierte sich aufs Lernen. He concentrated on his studies.
Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren. Be careful not to drive the wrong way on a one-way street.
Sie zogen aufs Dorf, wo sie glücklich lebten. They moved to the village, where they lived a happy life.
Die Armee ging in der falschen Richtung vor. The army was advancing in the wrong direction.
Wir sollten aufs Ganze gehen. We should go the whole hog.
Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war. He wasn't certain in which direction he should go and he'd forgotten whither he was traveling and who he was.
Hast du Lust, übers Wochenende einen Ausflug aufs Land zu machen? Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
Du gehst in die verkehrte Richtung. You're going the wrong way.
Sie sollten aufs Schlimmste gefasst sein. You should prepare for the worst.
Norden ist die entgegensetzte Richtung von Süden. North is the opposite direction from south.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. It is crazy of you to put your life at risk.
Gehe ich in die richtige Richtung? Am I going in the right direction?
Setzen Sie sich nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!