Примеры употребления "geht" в немецком

<>
Tom geht oft allein einkaufen. Tom often goes shopping alone.
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Sie geht gern allein spazieren. She likes to walk alone.
Mein Flug geht um sechs. My plane leaves at six o'clock.
Tom geht früh ins Bett. Tom goes to bed early.
Wie geht es Ihnen, Tom? How are you, Tom?
Geht so schnell wie möglich. Walk as fast as possible.
Ich will, dass er geht. I want him to leave.
Es geht alles zu schnell. Everything is going too fast.
Der Zug geht nach Niigata. The train is bound for Niigata.
Offenbar geht er gerne spazieren. He must like taking walks.
Ihr Zug geht von Bahnsteig 10. Your train leaves from Platform 10.
Sie geht gerne allein spazieren. She likes to go walking by herself.
Wie geht es dir heute? How are you today?
Mein Opa geht gerne wandern. My grandfather likes to walk.
Ich fordere, dass er sofort geht. I demand that he leave at once.
Er geht in den Kindergarten. He goes to kindergarten.
Die Turmuhr dort geht richtig. The clock on that tower is accurate.
Vater geht jeden Tag spazieren. Father takes a walk every day.
Tom wollte nicht, dass Mary geht. Tom didn't want Mary to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!