Примеры употребления "gefragt" в немецком с переводом "wonder"

<>
Er hat sich gefragt, warum sie nicht gekommen ist. He wondered why she did not come.
Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen Sie sprechen können. I was just wondering what languages you can speak.
Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen du sprechen kannst. I was just wondering what languages you can speak.
Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen ihr sprechen könnt. I was just wondering what languages you can speak.
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, Geschwister zu haben. I've always wondered what it'd be like to have siblings.
Haben Sie sich je gefragt, wie viele Sterne es im Himmel gibt? Have you ever wondered how many stars are in the sky?
Hast du dich je gefragt, wie viele Sterne es am Himmel gibt? Have you ever wondered how many stars are in the sky?
Habt ihr euch je gefragt, wie viele Sterne es im Himmel gibt? Have you ever wondered how many stars are in the sky?
Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann. I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.
Ich frage mich, wer sie ist. I wonder who she is.
Ich frage mich, was geschehen wird. I wonder what will happen.
Ich frage mich, was passieren wird. I wonder what is going to happen.
Ich frage mich, wer sie sind. I wonder who they are.
Ich frage mich, was er macht... I wonder what he's doing...
Ich frage mich, wo sie wohnt. I wonder where she lives.
Tom fragt sich, ob es stimmt. Tom wonders if it is true.
Ich frage mich, wo er sich versteckt. I wonder where he is hiding.
Ich frage mich, wann die Regenzeit endet. I wonder when the rainy season will end.
Ich frage mich, ob er mich liebt. I wonder if he loves me.
Ich frage mich, wem dieses Auto gehört. I wonder whose car this is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!