Примеры употребления "fühlten" в немецком

<>
Переводы: все247 feel246 touch1
Wir fühlten, wie die Erde bebte. We felt the earth tremble.
Die Flüchtlinge fühlten sich in ihrem neuen Land sicher. The refugees felt safe in their new country.
Ich fühle mich etwas müde. I'm feeling sort of tired.
Dieses Handtuch fühlt sich hart an. This towel is harsh to the touch.
Ich fühle mich nicht gut. I don't feel well.
Ich fühle mich heute besser. I feel myself better today.
Ich fühle mich heute schlecht. I feel bad today.
Ich fühle mich oft niedergeschlagen. I often feel depressed.
Heute fühle ich mich besser. I feel better today.
Ich fühle mich jetzt wohl. I'm feeling fine now.
Ich fühle die Kälte sehr. I feel the cold very much.
Ich fühle mich immer müde. I always have a tired feeling.
Ich fühle mich sehr krank. I feel very ill.
Ich fühle mich oft deprimiert. I feel depressed often.
Ich fühle mich sehr fiebrig. I feel very feverish.
Ich fühle mich etwas müde. I'm feeling sort of tired.
Ich fühle mich nicht gut. I don't feel well.
Ich fühle mich heute besser. I feel myself better today.
Ich fühle mich heute schlecht. I feel bad today.
Ich fühle mich oft niedergeschlagen. I often feel depressed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!