Примеры употребления "dich" в немецком

<>
Переводы: все6502 you6390 yourself12 другие переводы100
Beeile dich, wir gehen los! Hurry up, we are leaving!
Benimm dich wie ein junger Mann. Behave yourself like a young man.
Kümmere dich während meiner Abwesenheit um die Katze. Look after the cat while I'm away.
Bitte bereite dich auf die Reise vor. Please prepare for the trip.
Setz dich nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Sorg dich nicht um mich. Don't worry about me.
Fürchte dich nicht vor einem Arztbesuch! Don't be afraid of seeing the doctor.
Ich beneide dich um deine Gesundheit. I envy your good health.
Nun geh und amüsier dich gut. Now, go have a good time.
Versteck dich nicht unter dem Bett. Don't hide under the bed.
Bitte misch dich nicht in meine Angelegenheiten ein. Don't interfere in my affairs.
Halte dich vom Feuer fern! Keep away from the fire.
Bewege dich nicht fort von hier. Don't move from here.
Hör dir diese Musik an und entspanne dich. Listen to this music and relax.
Hunde sind keine Menschen. Daran erinnere dich vor allem. Dogs aren't people. First of all, remember that.
Ruhe dich ein wenig aus. Get some rest.
Dreh dich bitte um und sieh mich an. Please turn around and look at me.
Geh nach unten und wasch dich. Go downstairs and have a wash.
Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren willen! Have mercy, my God, for the sake of my tears!
Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe. I've got work to do, so piss off and leave me alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!