Примеры употребления "brauch" в немецком

<>
Ich brauch dich, um mir zu helfen. I need you to help me.
Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten. I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
Dieser Brauch sollte abgeschafft werden. This custom should be done away with.
Wir müssen diesen schlechten Brauch abschaffen. We have to do away with such a bad custom.
Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht. The custom was handed down from generation to generation.
Hast du jemals von solch einem seltsamen Brauch gehört? Did you ever hear of such a strange custom?
Tom, ich brauche deine Hilfe. Tom, I need your help.
Ich brauche dafür nicht lange. It won't take me a long time.
Ich brauche einen neuen Computer. I have to get a new computer.
Ich brauche einen Anschlussflug nach Boston. I want to get a connecting flight to Boston.
Für deinen Plan brauchen wir einen großen Geldbetrag. Your plan requires a large amount of money.
Tom, ich brauche Ihre Hilfe. Tom, I need your help.
Sich zu erholen braucht Zeit. It takes time to relax.
Sie brauchen sich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen. Ring the bell when you want me.
Wenn man 1 Mol Eis in Wasser umwandelt und 1 Mol Wasser in Dampf, wofür braucht man mehr Energie? When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?
Ich brauche einen leichten Mantel. I need a light coat.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit. Developing political awareness takes time.
Sie brauchen sich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Ich brauche eine Schachtel, um diese Spielsachen aufzubewahren. I want a box in which to keep these toys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!