Примеры употребления "beim" в немецком

<>
Mache keinen Lärm beim Suppenessen. Don't make noise in eating soup.
Der Lehrer ist beim Schulleiter. The teacher is with the school principal.
Ich traf ihn beim Friseur. I met him at the barber's.
Mich schaudert es beim Gedanken daran. I shudder to think of it.
Schließ beim Hinausgehen die Türe. Close the door when you leave.
Sie macht Fortschritte beim Kochen. She's making progress in cooking.
Der Lehrer ist beim Rektor. The teacher is with the school principal.
Oh, du warst beim Friseur. Oh, you were at the hairdresser's.
Wir hatten eine Menge Spaß beim Schlittschuhlaufen. We had a lot of fun at the skating.
Er hat sich beim Fallen wehgetan. He got hurt when he fell down.
Er wurde beim Taschendiebstahl erwischt. He was caught in the act of pickpocketing.
Der Appetit kommt beim Essen Appetite grows with the eating
Ich bin schlecht beim Sport. I'm bad at sports.
Du musst diese Gelegenheit beim Schopfe fassen! You must take advantage of the opportunity.
Kannst du mir beim Umzug helfen? Can you help me when I move?
Meine Jeans sind beim Waschen eingelaufen. My jeans shrank in the wash.
Soll ich Ihnen beim Abwasch helfen? Shall I help you with washing-up?
Oh, ihr wart beim Friseur. Oh, you were at the hairdresser's.
Kinder zeigen beim Lernen eine geringe Frusttolleranz. Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning.
Die Tür schließt beim Rausgehen automatisch. The door will lock automatically when you go out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!