Примеры употребления "while reading" в английском

<>
As is often the case, he eats while reading a newspaper. Wie so oft isst er beim Zeitunglesen.
I fell asleep while reading. Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
While reading a book, he fell asleep. Während er ein Buch las schlief er ein.
He learned the news while reading the newspaper. Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen.
While I was reading, I fell asleep. Während ich las, schlief ich ein.
My classmates would accept me for who I was even though I spent so much time daydreaming and wondering over to the wrong side of the classroom while the teacher was reading a story. Meine Klassenkameraden haben mich so akzeptiert, wie ich war, obwohl ich ständig mit Tagträumereien beschäftigt war und meine Blicke über die falsche Seite des Klassenraums wandern ließ, während vorn der Lehrer eine Geschichte erzählte.
She killed time reading a magazine while she waited. Sie schlug die Zeit tot, indem sie eine Zeitschrift las, während sie wartete.
He has the habit of reading the newspaper while eating. Er hat die Angewohnheit, beim Essen die Zeitung zu lesen.
Reading makes me happy. Ich bin glücklich, wenn ich lese.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
I love reading books. Ich lese sehr gerne Bücher.
Please wait here for a while. Bitte warte hier ein wenig.
He was reading a newspaper. Er las gerade eine Zeitung.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
He went on reading the book as if nothing had happened. Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert.
The man reading a paper over there is my uncle. Der Mann dort, der Zeitung liest, ist mein Onkel.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Tom is reading a novel. Tom liest einen Roman.
She bought that camera while she was in Japan. Sie hat diese Kamera gekauft, als sie in Japan war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!