Примеры употребления "anfangen" в немецком с переводом "start"

<>
Lasst uns mit Bier anfangen. Let's start with beer.
Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen. You may as well start at once.
Kann ich jetzt mit dem Essen anfangen? May I start eating now?
Du solltest so früh wie möglich anfangen. You should start as early as possible.
Darf ich jetzt mit dem Essen anfangen? May I start eating now?
Ich werde am ersten Juli anfangen zu arbeiten. I will start working on July the first.
Wir sollten anfangen, Weihnachtsgeschenke für die Kinder zu besorgen. We should start getting Christmas gifts for the children.
Um wie viel Uhr wird die Band anfangen zu spielen? What time will the band start playing?
Wenn Sie nicht jetzt anfangen, werden Sie zu spät sein. If you don't start at once, you will be late.
Wann willst du denn mit dem Projekt anfangen, wenn nicht jetzt? If not now, when do you plan to start the project?
Sollte er später kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen. If he should arrive late, you may start the conference without him.
Sollte er zu spät kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen. If he should arrive late, you may start the conference without him.
Tu die Sachen aus der Waschmaschine in den Trockner, bevor sie zu schimmeln anfangen. Move the clothes from the washer to the dryer before they start to mildew.
Sobald Anfänger, die es gut meinen, anfangen Ratschläge zu geben, zeit die Läuft ab. When well-meaning noobs start giving out advice, expect the end times.
Schnell, lasst uns mit dem Projektvorschlag anfangen, solange die Idee in unseren Köpfen noch frisch ist. Jetzt ist die beste Zeit dafür. Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.
Wir haben um sechs angefangen. We started at six.
Es hat angefangen zu schneien. It's started to snow.
Mary hat noch nicht angefangen. Mary has not started yet.
Hat der Film schon angefangen? Has the movie started yet?
Es wird langsam Zeit, anzufangen. It's about time to start.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!