Примеры употребления "Zu" в немецком с переводом "in"

<>
Er zieht zu seiner Freundin. He's moving in with his girlfriend.
Sorglosigkeit führt oft zu Unfällen. Carelessness often result in accidents.
Toms Diät führte zu Gewichtsverlust. Tom's diet resulted in weight loss.
Er schoss viel Geld zu. He kicked in a lot of money.
Sein Versuch führte zu einem Misserfolg. His attempt ended in failure.
Fünfzig Mitglieder gehören zu diesem Verein. There are fifty members in this club.
Ich sehe ihn ab und zu. I see him once in a while.
Der Krieg verläuft zu unseren Gunsten. The war is going in our favor.
Zu jeder Jahreszeit blühen verschiedene Blumen. Different flowers bloom in each season.
Ab und zu gehen wir angeln. We go fishing once in a while.
Diese Kinder sind nicht zu bändigen. Those children are in exuberant spirits.
Zu jeder Jahreszeit blühen andere Blumen. Different flowers bloom in each season.
All unsere Anstrengungen führten zu nichts. All our effort ended in failure.
Sie essen im Garten zu Mittag. They are having lunch in the garden.
Zu gegebener Zeit werden sie heiraten. They will get married in due course.
Ab und zu lerne ich Esperanto. Every once in a while I study Esperanto.
Ich konnte nicht zu Worte kommen I couldn't get a word in edgewise
Im Vergleich zu Tokio ist London klein. In comparison with Tokyo, London is small.
Es war nicht ein Baum zu sehen. There was not a tree in sight.
Wir möchten damit nichts zu tun haben We want no part in this
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!