Примеры употребления "Wenn" в немецком

<>
Переводы: все1482 if892 when358 once8 unless2 другие переводы222
Immer wenn es regnet, leckt das Dach. Every time it rains, the roof leaks.
Immer wenn sie sich treffen, streiten sie sich. Whenever they meet, they quarrel.
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist. I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
Jedes Mal wenn ich ihn besuche, ist er im Bett. Every time I go to see him, he is in bed.
Immer wenn ich Blut sehe wird es mir schlecht. I feel sick whenever I see blood.
Wenn ich mich nicht sehr irre Unless I'm very much mistaken
Immer wenn ich dieses Bild sehe, denke ich an meinen Vater. Every time I see this picture, I remember my father.
Immer wenn ich dich sehe, bin ich erfreut darüber. Whenever I see you, I feel happy.
Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen. You are bound to fail unless you study harder.
Immer wenn ich ihn sehe, muss ich an meinen Vater denken. Every time I meet him, I think of my father.
Immer wenn ich eine Erkältung habe, läuft meine Nase. My nose runs whenever I have a cold.
Ich werde nicht gehen, wenn es nicht aufhört zu regnen. I will not go unless it stops raining.
Jedes Mal wenn ich die Bibel lese bin ich tief gerührt. Every time I read the Bible, I am deeply moved.
Immer wenn ich das sehe, erinnere ich mich an ihn. Whenever I see this, I remember him.
Wenn du nicht gehen möchtest, brauchst du nicht zu gehen. You don't have to go unless you want to.
Jedes Mal, wenn ich ihn anschaute, gähnte er. Every time I looked at him, he was yawning.
Immer wenn er einen Spaziergang macht, nimmt er seinen Hund mit. Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.
Er wird nie etwas erreichen, wenn er nicht härter arbeitet. He'll never achieve anything unless he works harder.
Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, lächelt er. Every time I see him, he is smiling.
Immer wenn du ihn besuchen darfst, wirst du merken, dass er draußen ist. Whenever you may call on him, you will find that he is out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!