Примеры употребления "Auf" в немецком

<>
Verlass dich nicht auf ihn. Don't rely on him.
Pass auf, was er sagt! Pay attention to what he says.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. They died in battle.
Er ist noch auf Arbeit. He's still at work.
Ich stehe gewöhnlich spät auf. I usually get up late.
Ich komme auf jeden Fall. I will come by all means.
Wirf nichts auf den Boden. Don't throw anything onto the floor.
Verlass dich nie zu sehr auf andere. Never rely too much upon others.
Tom liegt auf dem Rücken. Tom lay on his back.
Ich zeigte auf die Fabrik. I pointed to the factory.
Sie sind auf dem Weg. They are in the way.
Sein Egoismus regt mich auf. I'm annoyed at his selfishness.
Tom wuchs in Boston auf. Tom grew up in Boston.
Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein. No one will be caught by his flattery.
Lege das Gewehr auf den Tisch. Toss the gun onto the table.
Möge das Himmelsgewölbe nicht auf ihn fallen. May the firmament not fall upon him.
Sie ist auf einem Ausflug. She's gone on a trip.
Bleib auf der rechten Seite. Keep to the right.
Sprechen wir doch auf Englisch! Let's speak in English.
Mary wurde sauer auf mich. Mary got mad at me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!