Примеры употребления "uno" в итальянском с переводом "первый"

<>
Uno, non avevo mai fatto sesso. Во-первых, я никогда еще не занимался сексом.
E questo é uno dei problemi. Это первая проблема.
Uno, più lontani sono più sembrano piccoli; Во-первых, чем они дальше, тем меньше они кажутся.
Uno, sono silenziosi, non fanno alcun rumore. Во-первых, он тих в работе, не производит никакого шума.
Uno fu uccidere le zanzare con il DDT. Первая - убийство комаров при помощи ДДТ.
Uno crede che questa sia l'unica vita. Первое считает, что жизнь бывает только раз.
Uno è il telefonino, che usiamo ogni giorno. Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день.
Uno lo chiamo il mio test di Mimaw. Первый я называю "Тест Бабушки".
Vorrei suonarvene uno, vogliate essere il primo pubblico ad ascoltarlo. Я бы хотел сыграть для вас, если вы готовы быть первой аудиторией, которая это услышит.
Uno è quello che Jacques Cousteau chiamò "l'estasi da profondità." Первая - то, что Жак Кусто охарактеризовал как "экстаз глубины".
Uno, non dite di essere autentici se non lo siete veramente. Первое, говорите, что вы аутентичны если только, вы на самом деле таковыми являетесь.
Uno, di quello che abbiamo perso, due, di come riportarlo indietro. Первое - то, что мы утратили, а второе - как это вернуть.
Numero uno, importa perché ciò rappresenta più di un bilione di persone. В первую очередь, это важно потому, что речь идет об 1 миллиарде людей.
uno, essere fedeli a se stessi, che è diretta a noi stessi. первое, быть верным себе, что является самоуправляемым.
Uno è "Charlie Wilson's War," con Tom Hanks e Julia Roberts. Первый - "Война Чарли Вилсона", с Томом Хэнксом и Джулией Робертс.
Per aggiungere casualità, prendiamo la quarta fila stavolta, diciamo, uno, due, tre, quattro. Чтобы сделать число еще более случайным, давайте поработаем с четверым рядом, вот вы, первый, второй, третий и четвертый.
Uno, potete rendere la gente davvero sicura e sperare che se ne accorga. Первый - можно реально защитить людей и надеяться, что они обратят внимание.
si tratta di dati tramite illuminazione - ma è innanzitutto uno strumento d'illuminazione. Это данные через освещение - это в первую очередь устройство для освещения.
È il contaminante numero uno delle falde acquifere, dell'acqua potabile e piovana. Это вещество удерживает первое место по содержанию в грунтовой, питьевой и дождевой воде.
Uno è la transizione di potere, cioè il passaggio di potere tra stati. Первый тип - это перемещение силы, то есть изменение соотношения сил между государствами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!