Примеры употребления "secondo" в итальянском

<>
Secondo, la resistenza della natura. Во-вторых, жизнестойкость природы.
Raccogliamo 4 Gigabit di dati al secondo. Сбор данных идёт со скоростью 4 гигабита в секунду - такой поток поступающих данных
Secondo la mia definizione di successo. Согласно моему определению успеха.
E il secondo ragazzino disse: второй говорит:
E lo riporteremo indietro per qualche secondo. И мы вернем это обратно на секунду.
Questo, secondo la normativa tedesca, è concesso. Согласно немецким законом, это разрешается.
Secondo, rendetela appropriata alla situazione. Во-вторых, он должен соответствовать ситуации.
Può essere della durata di qualche secondo. Может несколько секунд.
Secondo il trattato quelle terre costituivano una nazione sovrana. Согласно договору, эти земли являлись суверенным государством.
Questo è il secondo gruppo. Вот это была вторая группа.
Ci sono due milioni di email per secondo. Два миллиона писем в секунду.
Secondo la rivista Fortune, lui vale 700 milioni di dollari. И согласно журналу Fortune, его состояние 700 миллионов долларов.
Questo è il secondo modo. Вот в чём второй способ.
Può osservare 65000 punti d'attivazione al secondo. Он может смотреть на эти 65 000 точек возбуждения в секунду.
Secondo la Bibbia, Dio creò il mondo in sei giorni. Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней.
Questo porta al secondo interrogativo: Это приводит нас ко второму вопросу:
Arriva fino a quattro metri al secondo quando corre. Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится.
Secondo un recente sondaggio, il 47% delle famiglie detiene un'arma in casa. Согласно недавнему опросу, 47% домовладений имеют пистолет.
Questo è il mio secondo progetto: А вот это мой второй проект.
Acceso e poi spento - un trentesimo di secondo, ecco. Вспыхнул, потом погас - 1/30 секунды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!