Примеры употребления "quale" в итальянском

<>
quale zavorra vorreste gettare fuori bordo? Что является тем балластом, который вы хотели бы сбросить за борт?
Quale era la vostra carta? Какую вы называли?
Ho una famiglia dalla quale devo tornare". У меня есть семья, в которую я должен вернуться."
Quale sarà il prossimo cambiamento? Какие перемены у нас впереди?
Questo è il mondo nel quale viviamo. Это мир, в котором мы живем.
Quale museo Lei vuole visitare? Какой музей Вы хотели бы посетить?
Solo non mi è chiaro quale sia. Мне совершенно непонятно, который именно.
Quale sarà il suo futuro? Какого его будущее?
Il primo è Ludwig Wittgenstein, il quale disse: Первый - Людвиг Витгенштейн, который сказал:
Quale mostre ci sono adesso? Какие сейчас проходят выставки?
Quale paese è in fase di massima crescita? Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом?
In quale corso vorreste essere? Какой вариант выберем?"
E costruì la società nella quale tuttora viviamo. И, в общем, построили общество, в котором мы живем сейчас.
Ok, davanti a quale parcheggereste? Хорошо, перед какими из них вы припаркуетесь?
Così è il primo compleanno del quale voglio parlare. Вот - первый юбиляр, о котором я хотела рассказать.
Quale sarà il risultato oggi? Какими будут последствия сегодняшних действий?
E'una domanda antica alla quale non abbiamo risposto. Это вековой вопрос, на который мы ещё не ответили.
In quale albergo si è fermato? В какой гостинице Вы остановились?
Ora, il bilanciamento per il quale cerco di battermi. Теперь о балансе, за который я пытаюсь бороться.
E quale è l'obiettivo ora? Какая же цель сейчас?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!