Примеры употребления "capito" в итальянском

<>
Avete capito cosa voleva dire? Did you understand what he meant?
Non credo che abbiano capito. I don't believe they understood.
Scusami, non ti ho capito. Excuse me, I didn't understand you.
Hai capito cos'ha detto? Did you understand what he said?
Ho capito la ragione di ciò. I understood the reason for this.
Hai capito quello che ha detto? Did you understand what he said?
Ho capito quello che ha detto. I understood what she said.
Ho capito la ragione di questo. I understood the reason for this.
Abbiamo capito che avete mangiato tanto. We understood that you have eaten a lot.
Non ho capito niente al seminario di oggi. I didn't understand anything at today's seminar.
Non ho capito nulla al seminario di oggi. I didn't understand anything at today's seminar.
Ho capito solo ora che la donna che credevo un'infermiera è in realtà una dottoressa. I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
So che pensi di avere capito quello che pensavi che avessi detto, ma non sono sicuro che tu abbia realizzato che quello che hai inteso non è quello che volevo dire. I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Io continuo a non capire. I keep on not understanding.
A me non capita mai. It never happens to me.
"Capisco", disse l'uomo cieco mentre raccoglieva il suo martello e la sua sega. "I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw.
Tom e Mary si capiscono perfettamente. Tom and Mary understand each other perfectly.
È difficile capire questo romanzo. It is difficult to understand this novel.
Sì, capita una volta ogni tanto. Yes, it happens once in a while.
Stiamo cominciando a capire meglio. We're beginning to understand better.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!