Примеры употребления "vengas" в испанском

<>
Переводы: все182 venir106 être73 arriver3
Tengo ganas de que vengas conmigo. J'ai envie que tu viennes avec moi.
No hace falta que vengas aquí todos los días. Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour.
No hace falta que vengas a trabajar el sábado. Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.
Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol. Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
¿Por qué usted no vino? Pourquoi n'êtes-vous pas venu ?
Él vino aquí a ayudarme. Il est venu ici pour m'aider.
¡Date prisa, que viene el autobús! Dépêche-toi ! Le bus arrive !
Vino a cenar con nosotros. Il vint souper avec nous.
Este vino es horrorosamente ácido. Ce vin est épouvantablement acide.
Larguémonos de aquí, viene la pasma. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Él vino de otro país. Il vint d'un autre pays.
Él vino a mi habitación. Il est venu dans ma chambre.
Salgamos de aquí, los polis vienen. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Creí que no querías venir. J'ai cru que tu ne voulais pas venir.
Nadie vino en mi ayuda. Personne n'est venu à mon secours.
Pensé que él podría venir. J'ai pensé qu'il pourrait venir.
No puede venir, está malo. Il ne peut pas venir, il est malade.
¿Y bien? ¿Vas a venir? Eh bien ? Tu vas venir ?
Es probable que ella venga. Il est probable qu'elle vienne.
¿Puedes venir a las nueve? Peux-tu venir à 9 heures ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!