Примеры употребления "se" в испанском

<>
Se casaron hace tres meses. Ils se sont mariés il y a trois mois.
Nunca se tiene demasiado ego. Jamais on ne saurait avoir trop d'ego.
Las Olimpiadas se celebran cada cuatro años. Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
Ella se fue a París. Elle est partie à Paris.
Con el tiempo todo se consigue. Tout vient à point à qui sait attendre.
La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche. Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.
Se hace camino al andar. C'est en forgeant qu'on devient forgeron.
Sabía que se podía confiar en ti. Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
Al parecer, la mayoría de los accidentes de avión se produce en las fases de aterrizaje y de despegue. Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
Judy se rio de mí. Judy s'est moquée de moi.
Saben cómo se construye una bomba atómica. Ils savent comment on construit une bombe atomique.
La vela se apagó sola. La bougie s'est éteinte d'elle-même.
Raúl no se sabe divertir sin los amigos. Raúl ne sait pas s'amuser sans ses amis.
La luz se apagó sola. La lumière s'est éteinte d'elle-même.
Nunca se sabe lo que nos depara el futuro. On ne sait jamais ce que l'avenir nous réserve.
Él se cree tan importante. Il pense qu'il est tellement important.
Las preocupaciones no se ahogan en el alcohol. Saben nadar. Les soucis ne se noient pas dans l'alcool. Ils savent nager.
El rumor se ha confirmado. La rumeur s'est vérifiée.
El conocimiento se transmite de cada generación a la siguiente. Le savoir se transmet de génération en génération.
Tom se moría de susto. Tom était mort de peur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!