Примеры употребления "teoría" в испанском

<>
Llamémosla la "teoría del puercoespín". Можно назвать эту позицию "теорией дикобраза".
Suficiente de esta teoría, Chris. Хватит теории, Крис.
¡Me gusta la teoría acuática! "Мне нравится водная теория!
Teoría económica de alto riesgo Субстандартная экономическая теория
Esto no sólo es teoría; И это не просто теория.
Requiere teoría política, no econometría. Эта область применяет политическую теорию, а не эконометрику.
Teoría de Supercuerdas - ¿qué es? Теория суперструн - о чем она?
No es una teoría minoritaria. Это не какая-то незначительная теория.
Es sólo teoría de probabilidades elemental. Это, всего лишь, элементарная теория вероятности.
al menos ésa era la teoría. Во всяком случае, так было в теории.
Pero esta teoría no es convincente. Но эта теория не убедительна.
Es genial, al menos en teoría. Это довольно круто, по крайней мере в теории.
Eso, al menos, es la teoría. По крайней мере, такова теория.
La teoría es demasiado abstracta para mí. Эта теория слишком абстрактна для меня.
Sin embargo, la teoría se ha desbordado. Но теория устарела.
Es la misma teoría de la gravedad. Это одна и та же теория гравитации.
Son una consecuencia de la teoría fundamental. Они следуют из фундаментальной теории.
¿Una gran teoría unificada para la economía? Великая унифицированная экономическая теория?
¿Cuál es esa teoría, en cualquier caso? В любом случае, в чем заключается эта теория?
"No deben creer en la teoría acuática". Кто-то наверху предписывает "Не уверуй в водную теорию".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!