Примеры употребления "se puede" в испанском с переводом "мочь"

<>
Se puede ver Groenlandia allí. Вы можете увидеть Гренландию от туда.
Y sí, realmente se puede. Да, вы действительно можете.
Se puede construir esta ciudad. Город может быть построен.
También se puede hacer esto. Вы тоже можете попробовать.
Se puede reventar el globo. Шарик даже может лопнуть.
Se puede llevar al marido. Ты можешь пойти на вершину вместе со своим мужем.
Y no se puede mudar. И не может уйти оттуда.
La evolución no se puede escindir. Эволюция не может быть разделена на части.
Se puede estar serio y jugar. Вы можете быть серьезными и при этом играть.
¿Qué tan mal se puede poner? Насколько ситуация может ухудшиться?
Se puede definir como turismo espacial. Это может быть сформулировано как космический туризм.
Sin perseverancia, no se puede avanzar. Без настойчивости не может быть прогресса.
Pero no se puede lograr gratis. Но мы не можем получить его, не прилагая никаких усилий.
Pero con un robot se puede. Но с роботами - можем.
¿Dónde se puede empacar las bolsas? Где я могу упаковать багаж?
Se puede lograr en cualquier lado. Это может получиться где угодно.
No se puede moler en una licuadora. Что если я не могу растолочь её в аппарате?
Se puede ver la cara del policía. Вы можете видеть лицо этого полицейского.
No se puede parar el crecimiento económico. Мы не можем остановить развитие экономики.
Así que la exploración se puede autofinanciar. Исследования могут самоокупаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!