Примеры употребления "números" в испанском

<>
Vivir a través de números." Жизнь оцифровывается."
¿Cómo cambiamos estos números de arriba? Как мы изменим эти показатели руководящих должностей?
Bueno entonces ayudanos con algunos números. Простите, не поможете нам разобраться с данными?
Los números simplemente no están allí. Там просто не те объёмы.
Sus últimos números son bastante impresionantes. Его последние достижения просто удивительны.
Y empezamos a probar números sobre esto. Мы стали изучать данные.
Los números en conjunto son absolutamente abrumadores. Совокупные данные просто поражают.
Pero luego nos topamos con los números. Но объем работы обескураживал.
Y resultó que teníamos mal los números. И как оказалось, мы ошиблись в своих подсчетах.
Primero, números que nunca van a ver. Во-первых, масштаб.
Asi que, es posible explicar estos 20 números? Так как же можно обосновать эти 20 значений?
Cuando se calculan los números nos quedamos sin notas. При подсчете на калькуляторе, не хватает нулей.
Y esos números no son 20% en el 2020. И это не 20% к 2020.
Sus números a nivel de torneos internacionales son impresionantes. Его показатели на международных турнирах впечатляют.
Y entonces les pegamos los pequeños números con superglue. И тогда можно суперклеем нанести номерки.
entonces, cual es la implicación física, relevante a estos 20 números? Так как же это влияет на 20 физических постоянных?
Probablemente alguno de estos números tendrá que acercarse mucho a cero. Скорее всего, должен будет стать близким к нулю один из сомножителей -
Así, encontramos los programas que más se acercan a ordenar números. Найдём программу, которая будет делать это лучшим образом.
Byte magazine y Communications at the ACM lanzaron números especiales acerca del hipertexto. В журналах Byte и Communications of the ACM были специальные выпуски о гипертексте.
Los números no se han movido desde 2002 y van en la dirección incorrecta. С 2002 года этот показатель не вырос и даже начал снижаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!