Примеры употребления "jóvenes" в испанском с переводом "молодые"

<>
Porque los jóvenes tendrían empleos. Потому что молодые здоровые парни будут иметь работу.
Todos ellos eran mujeres jóvenes. Все сотрудники были молодыми женщинами.
Solo los pobres mueren jóvenes Только бедные умирают молодыми
Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente. Оба молодых парня счастливо засмеялись.
Se casaron cuando aún eran jóvenes. Они поженились ещё молодыми.
Entonces, no deberíamos ver estrellas jóvenes. Таким образом, вы не должны увидеть молодые звёзды.
También Karroubi tiene desventaja con los jóvenes. Отношение молодых избирателей к Карруби также не совсем положительное.
Es porque los hombres jóvenes se molestan. а из-за агрессивности молодых парней.
Envió a jóvenes a estudiar en Occidente. Она посылала молодых людей получать образование на Запад.
Jóvenes y viejos, bailan en las calles. Молодые и старые, все они танцуют на улице.
Estos jóvenes no se fueron a casa. Эти молодые люди не вернулись домой.
Mis noticias son muy importantes para los jóvenes. Мои новости очень важны для молодых.
Y entonces los hombres jóvenes y apuestos desaparecieron. И тогда красивые молодые люди исчезли.
"¡Ay, abuelo, aquí no hay hombres jóvenes y guapos". "Увы, дедушка, с нами нет никаких красивых молодых людей".
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Много молодых людей погибло за демократию в той войне.
Los jóvenes con ambiciones buscan fortuna en el extranjero. Амбициозные молодые люди испытывают свою удачу заграницей.
Aquí puede verse al adulto, negro, con dos jóvenes. Вот, смотрите, взрослая особь, и две молодые.
¿Y qué decir de los ciudadanos jóvenes y sanos? А как насчет молодых и здоровых граждан?
Estoy hablando de hombres con mentes jóvenes, por supuesto. Я, конечно, имею в виду молодых мужчин.
Y luego las jóvenes modernas en la Sorbona dirían: А в Сорбонне ко мне подходили модные молодые люди и говорили:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!