Примеры употребления "física" в испанском с переводом "физический"

<>
Tiene que haber una estructura física. У вас должна быть физическая структура.
y comenzó la rehabilitación física efectiva. и пришло время для настоящей физической реабилитации.
Es un problema de física complicado. По-настоящему трудной физической задачей.
Estamos más sanos, física y emocionalmente. Мы более здоровые, физически и эмоционально.
Pueden sufrir tanto física como mentalmente. Им знакомы страдания - физические и психические.
La divisoria es física, no sólo mental. Разделение физическое, а не просто интеллектуальное.
Además de los cortes también explicamos la física. Вдобавок к разрезам, мы также объясняем физические процессы.
Esa es una escena anticuada, difícil, valiente, física. Это старомодный, жёсткий, физически сложный трюк.
Armé este experimento en un laboratorio de física. Это установка, которую я поместил в физическую лабораторию.
Doy clases de computación física y de indumentaria electrónica. Я преподаю физическую вычислительную технику и носимые электронные средства.
Introduzcamos a Oz, que tiene un doctorado en física. Энтер Оз - доктор физических наук.
Bien, consideremos por analogía, el concepto de salud física. Что ж, рассмотрим, по аналогии с этим, понятие физического здоровья.
Esto es sólo lo que sobresale en nuestra dimensión física. И только лишь одна часть выступает в наше физическое измерение.
Por ejemplo, podemos aumentar el contenido digital con masa física. Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой.
imparcialidad, justicia, confianza, salud física y mental y sustentabilidad ambiental. честностью, справедливостью, доверием, физическим и психическим здоровьем, а также экологической устойчивостью.
Es una estructura física en Londres, pero cubierta de píxeles. В Лондоне - это физический каркас, покрытый пикселями.
La realidad física es que esas dos baldosas son iguales. Физическая же реальность такова, что эти два квадратика - одинаковы.
entonces, cual es la implicación física, relevante a estos 20 números? Так как же это влияет на 20 физических постоянных?
Pareciera como que esta personificación física social realmente marca una diferencia. Итак, кажется, что эта физическая социальная интеграция действительно играет существенную роль.
Pero cuando el combate se intensificaba, la rehabilitación física se suspendía. К несчастью, боевые действия усилились и физическую реабилитацию приостановили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!