Примеры употребления "dirección" в испанском с переводом "адрес"

<>
¿Me puede decir su dirección? Не могли бы вы сказать мне ваш адрес?
Escribe tu dirección en mi agenda. Напиши твой адрес в моей записной книжке.
No conozco su dirección con certeza. Я не могу с уверенностью назвать его адрес.
Les dimos nuestra dirección de correo. Мы дали им наш адрес электронной почты,
Por favor, lléveme a esta dirección. Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу.
¿Puede escribir la dirección, por favor? Вы не могли бы написать адрес?
Por favor, visiten ONE en esta dirección. Пожалуйста, посетите ONE по этому адресу.
Me preguntó por mi edad, nombre, dirección etc. Он спросил мой возраст, имя, адрес и так далее.
¿Cuál es su dirección en su país de origen? Какой у вас адрес в вашей родной стране?
Es más, hay un número telefónico y una dirección en Pakistán. Здесь даже есть номер телефона и адрес в Пакистане.
Si hubiera sabido la dirección de ella, le habría escrito una carta. Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
Un usuario puede elegir una dirección diferente para cada pago, garantizando así el anonimato. Только для каждого нового платежа пользователь может выбрать другой адрес, обеспечивая таким образом анонимность.
Y entonces el proyecto comienza pidiéndoles que ingresen la dirección del hogar donde se criaron. Проект начинается с того, что вы вводите адрес дома, в котором выросли.
Por eso nos dice dónde está, los precios, la dirección, el número de teléfono, etc. Так вот, нам сообщают где это, какие там цены, адрес, номер телефона и т.д.
Lo envié desde mi dirección de correo de Harvard, porque acaban de nombrarme miembro de la universidad. Ответ я отправил со своего гарвардского адреса, меня недавно сделали членом их научного общества.
Sally introduce la dirección de Amanda en la aplicación de Maghicle y el robot elige el trayecto mejor. Салли вводит адрес Аманды в приложении Maghicle, и робот выбирает оптимальный маршрут.
Y bajo presión mía y de la traductora, Myung Sung nos dio una dirección en las afueras de Seúl. И Мьян Сан под нашим с переводчицей давлением дала адрес в пригороде Сеула.
Así que es claramente distinguible de cualquier otra especie, teniendo 46 nombres dentro de él, su propia dirección de red. Ясно, что этим можно явно выделить такой вид среди всех других, с его 46 именами и собственным электронным адресом.
Este fue hecho, obviamente, con la mitad de un vaso de Starbucks, con un sello y mi dirección del otro lado. Этаоткрытка была сделана из половинки стаканчика Starbucks со штампом и моим адресом на обратной стороне.
Pero también puedes buscar en el mundo digital, o quizás hacer una pregunta, diciendo, "¿Cual es la dirección del Dr. Smith?" Но так же можно искать что-то в электронном мире, например, можно сделать запрос, скажем, "Какой адрес у Доктора Смита?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!