Примеры употребления "dijo" в испанском с переводом "сказать"

<>
Tom dijo que estaba enfadado. Том сказал, что он зол.
"Tienen una protección natural", dijo. "У них есть естественная защита", - сказал он.
Thomas Edison dijo una vez: Томас Эдисон однажды сказал:
Recordemos lo que dijo Jefferson. Теперь вспомните, что сказал Джефферсон.
Y el hombre pobre dijo: А бедный мужчина сказал:
Luego de la cirugía dijo: После пластической операции, она сказала:
Como Philip Roth quien dijo: Филип Рот, например, сказал:
¿Te dijo él la verdad? Он сказал тебе правду?
El de verdad lo dijo. Он действительно так сказал.
Eso lo dijo ella misma. Она сама это сказала.
Y uno de ellos dijo: И один из них сказал:
Tom dijo que tenía sed. Том сказал, что хочет пить.
-Sí, -dijo ella- tenéis razón. "Да, - сказала она, - вы правы."
Me senté y me dijo: Я села, и она сказала:
En algún momento alguien dijo: И где-то в процессе, кто-то сказал:
Como lo dijo San Agustín: Как сказал Святой Августин:
El hombre viejo dijo algo. Старый мужчина сказал что-то.
Él dijo que estaban mal. А он сказал, что они расположены неверно.
Me dijo que no sabía. Он сказал, что не знает.
Permítanme confirmar lo que dijo. Позвольте мне подтвердить, то, о чём она сказала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!