Примеры употребления "compra" в испанском с переводом "покупать"

<>
Normalmente se compra una vaca. Обычно она покупает корову.
El tío compra un condón. Дядя покупает презерватив.
compra el porqué lo haces. они покупают "зачем" вы это делаете.
compra el porqué uno lo hace. Люди покупают Зачем ты это делаешь.
Como una persona que compra los productos. Как тот, кто покупает товары этого бренда.
"Vamos, no seas tacaño, compra una pintura" "Налетай, не скупись, покупай живопись"
La gente no compra lo que uno hace; Люди покупают не то, что ты делаешь;
La gente no compra leche de esta tienda. Люди не покупают молоко в этом магазине.
Nadie quiere comprar un mini-pozo cuando compra un auto. Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины.
Esto demuestra que la gente no compra lo que uno hace; Это доказательство того, что люди покупают не то, что ты делаешь.
El que compra una, puede que consiga una verdadera obra, o tal vez no. Покупаешь такую карту - и может получишь их, может нет.
Mucha gente compra alimentos orgánicos para evitar la exposición a niveles nocivos de pesticidas. Многие покупают органические продукты чтобы избежать воздействия высоких уровней вредных пестицидов.
Y resulta que Mars, debido a su comida para animales, compra más pescado que Walmart. Это позволило Марс покупать больше морепродуктов, чем Валмарт из-за корма для животных.
En toda mi vida no he ido nunca a hacer la compra a un supermercado. За всю жизнь я ни разу не покупала продукты в магазине.
A través de algún alférez, el proveedor compra una unidad, por ejemplo una pistola TT. Через прапорщика человек покупает единицу, например пистолет ТТ.
Mucha gente compra la casa más grande que pueden pagar, y en realidad un poco más grande. Многие люди покупают самые большие дома, которые только могут себе позволить, а вообще даже ещё больше.
Pero siempre existe la ilusión de que si compra esta lámpara, vivirá en un mundo sin cables. Когда вы покупаете лампу, вам всегда кажется, что вы будете жить в мире без проводов.
Quiero decir que en Estados Unidos, la gente se compra coches, y les supone muy poco dinero. В Америке люди покупают машины, вкладывая совсем небольшие суммы денег.
reducir la oferta de servicios de salud que el gobierno compra, o reducir el costo de dichos servicios. уменьшить объем медико-санитарной помощи, которую покупает правительство или снизить стоимость медицинского обслуживания.
Pero si el banco compra bonos de largo plazo, ello tendería a demostrar que el escepticismo es injustificado. Но если банк покупает долгосрочные облигации, то это указывает на то, что подобный скептицизм не оправдан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!