Примеры употребления "belleza" в испанском

<>
La belleza no es importante. Красота неважна.
Estaba en una relación con esta belleza por varios meses. Отношения с этой красавицей длились несколько месяцев.
Se lo puede ver en su belleza de forma y función, en su actividad incesante. Мы можем видеть их кипучую деятельность во всей красе.
Miren la belleza que tiene. Посмотрите на красоту.
El yo público, la belleza, el intelecto, y caminó alrededor y habló con cada persona allí presente y después regresó a su habitación y nunca más fue vista. Публичная фигура, красавица, интеллектуал, и она прошла по залу и поговорила с каждым из приглашенных а после вернулась в комнату, и больше ее никогда не видели.
La belleza de las elecciones feas Красота безобразных выборов
Y comenzó a hablar de las cosas que le pasaron a su cuerpo y a su cara, y como ya no podía contar con su belleza, y su familia la trataba como la hermana fea de la bonita para quien se daban las clases de ballet. И она начала рассказывать о том, что случилось с ее телом и лицом, и как она больше не могла рассчитывать на свою красоту, и ее семья начала относиться к ней как к дурнушке, а ее младшая сестра была теперь красавицей, для которой родители и устроили занятия балетом.
Encontramos belleza en algo bien hecho. Мы находим красоту в том что хорошо сделано.
Ella ganó el concurso de belleza. Она выиграла конкурс красоты.
¿Qué sucede con la belleza artística? А как же быть с красотой в искусстве?
Hay belleza escondida en todas partes. Вокруг нас - невидимая красота,
¿Quieres decir que ocultas intencionalmente tu belleza? Ты хочешь сказать, что намеренно скрываешь свою красоту?
Para Wall-E era encontrar la belleza. ВАЛЛ-И стремился найти красоту.
los productos de belleza, un poco después; товары для красоты несколько позже;
Contemplen su belleza durante todo el año. Просто смотрите на эту красоту в течение года.
Es bastante cercana a la belleza intrínseca. Этот дизайн очень близок к истинной красоте.
La belleza es resistente al alboroto del absurdo. Красота устойчива к гулу абсурда.
la belleza de las cosas que nos mostraron. показали нам настоящую красоту.
Yo ni sé lo que es la belleza. Я не думаю, что знаю, что такое красота.
Esa chica es arrogante debido a su belleza. Эта девушка высокомерна из-за своей красоты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!