Примеры употребления "aprendido" в испанском с переводом "учиться"

<>
Podemos aprender de lo que han aprendido. Мы можем учиться на их опыте.
Y tambien han aprendido como ser buenos perdedores, sin vengarse del ganador. Они также учатся проигрывать с достоинством, без мщения победителю.
Hemos aprendido muchas veces que, ante una economía que se debilita, lo mejor es la prudencia. Мы постоянно учились тому, что перед лицом слабеющей экономики, лучше всего срабатывает предусмотрительность.
Tomamos ideas de otras personas, de personas de las cuales hemos aprendido, que nos encontramos en los cafés, las entretejemos en nuevas formas y creamos algo nuevo. Мы берем идеи от других людей, от людей, у которых мы учились, от людей, которых мы встретили в кофейне, и соединяем их в новых формах, мы создаем что-то новое.
¿Dónde se aprende a hablar? Где они учатся говорить?
Aprende llorando y reirás ganando. Корень учения горек, да плоды его сладки.
Y aprendemos a ser amigos. При этом мы учимся дружеским отношениям,
Deberíamos aprender de los maestros. Нам следует учиться у мастеров своего дела.
De nuevo, encantada de aprender. Снова я испытывала волнение от возможности учиться.
Vamos al colegio a aprender. Мы ходим в школу, чтобы учиться.
Es el clásico "aprender haciendo". Это - классическое "учиться - делая".
Tenía que aprender a comer. Итак, мне пришлось заново учиться есть.
Cómo aprender de Estados Unidos Учимся у Америки
Nunca es tarde para aprender. Учиться никогда не поздно.
"voy a aprender cómo conducir". "Я собираюсь учиться водить."
Aprender nunca está de más. Грамоте учиться всегда пригодится.
Pero también aprendes otras cosas. Но также вы учитесь и другим вещам.
aprendiendo durante toda la vida. учиться на протяжении всей жизни.
Estoy aprendiendo a hablar francés. Я учусь говорить по-французски.
¿Dónde se aprende a hablar? Где они учатся говорить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!