Примеры употребления "aprendido" в испанском

<>
Ahora han aprendido a firmar. Теперь они начали оставлять там свои подписи.
¿Qué hemos aprendido de todo esto? Какой урок мы извлекли из всего этого?
¿Qué hemos aprendido de estos lugares? Что мы из этого поняли?
He aprendido la lección sobre Musharraf. Я усвоил свой урок о Мушаррафе.
Hoy he aprendido una valiosa lección. Сегодня я получил ценный урок.
Hemos aprendido mucho con el Libro Blanco. Мы многое узнали из Белой Книги.
Lamentablemente Bush no ha aprendido esta lección. К сожалению, Буш не извлек из этого никаких уроков.
Todos han aprendido eso en la escuela. Вы все это узнали в школе -
Entonces, ¿qué hemos aprendido de todo esto? Какой урок мы извлекли из всего этого?
Creo que si he aprendido algo, es esto: Урок, который я извлёк для себя:
Hemos aprendido que mucha gente puede hacer trampa. Мы выяснили, что многие люди могут обманывать.
Y, en el camino, he aprendido algunas cosas. и кое-что усвоила за свою жизнь.
Y lo que he aprendido es lo siguiente: И вот, что я узнала:
Pero los Estados Unidos no han aprendido su lección. Но Соединенные Штаты не извлекли урока из этой ситуации.
Entonces ¿qué hemos aprendido de esto sobre hacer trampa? Итак, что мы выяснили об обмане, благодаря этому?
Bien, pero podríamos no haber aprendido la verdadera lección. Но, возможно, мы не увидели тут главного вывода.
Deberíamos haber aprendido la lección de los años ochenta: Мы должны извлечь уроки из 1980-х годов:
¿Hemos aprendido lo que debíamos en estos cinco años? Стали ли мы мудрей на пять лет?
He aprendido algunas cosas muy simples en mi trabajo. Моя работа научила меня простым,
Hasta ahora han aprendido lo básico sobre neuronas y sinapsis. Итак, вы узнали азы о нейронах и синапсах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!