Примеры употребления "Unión Europea" в испанском

<>
¿Está implotando la Unión Europea? Неужели Европейский Союз распадается?
Chipre, el Islam y la Unión Europea Кипр, ислам и Евросоюз
Creamos una Unión Europea pacífica. Мы создали мирный Европейский союз.
¿Cuál es el futuro de la Unión Europea? Что ждет Евросоюз в ближайшем будущем?
Pongamos por caso la Unión Europea. Возьмем Европейский Союз.
Para nosotros, la Unión Europea era un sueño. Для нас Евросоюз был мечтой.
Así terminó la primera unión europea. Таков был конец первого Европейского Союза.
Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea. Для граждан Евросоюза бесплатно.
Lo mismo con la Unión Europea. Европейский союз - тоже самое.
Algunos dicen que la Unión Europea debería flexibilizar sus condiciones: Некоторые утверждают, что Евросоюз должен облегчить свои условия:
¿Le importa esto a la Unión Europea? Предпринимает ли Европейский Союз что-либо по этому поводу?
Así que ¿tiene que ser Turquía miembro de la Unión Europea? Тогда разве Турции нужно стать членом Евросоюза?
La Unión Europea puede no estar muy atrás; Европейский Союз не заставит себя долго ждать;
los beneficios de la adhesión plena de Turquía a la Unión Europea. выгоды от полного членства Турции в Евросоюзе.
La batalla de la Unión Europea por Turquía Борьба за Турцию в Европейском Союзе
La política de la competencia es el mayor éxito de la Unión Europea. Конкурентная политика - крупнейший успех, достигнутый Евросоюзом.
La Unión Europea no es cerrada ni estática; Европейский Союз не является ни закрытым, ни статическим;
La Unión Europea emplea un personal permanente de cerca de 2.500 traductores. Евросоюз содержит в постоянном штате около 2500 переводчиков.
En la Unión Europea tomaron la dirección contraria. Европейский Союз пошёл по другому пути:
Las posibilidades de que haya roces entre los miembros de la Unión Europea aumentan. Перспективы трений между членами Евросоюза увеличиваются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!