Примеры употребления "Se" в испанском с переводом "друг друга"

<>
Se ignoran unas a otras. Они игнорируют друг друга.
Esas dos tendencias se refuerzan: Эти две тенденции взаимно усиливают друг друга:
Tom y Sue se aman. Том и Сью любят друг друга.
Y se mojan entre ellos. Они обрызгивают друг друга.
Todos ellos se odiaban entre sí. Они все друг друга ненавидели.
Yin y Yang no se odian. Инь и Янь не ненавидят друг друга.
Así que se copian entre ellas. То есть, они копируют друг друга.
Se están matando unos a otros. Они убивают друг друга.
Y todas estas personas se conocen. Все эти люди знают друг друга.
Medvédev y los siloviki se detestan absolutamente. Медведев и силовики искренне ненавидят друг друга.
Ellos se encontraron el uno al otro. Они нашли друг друга.
Ellos no se ven desde el divorcio. Они не видели друг друга после развода.
Los empleados se inspiran mutuamente hacia el bien común. Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага.
"Se dan una paliza el uno al otro, ¿no?" - Они колотят друг друга, правда?"
Nicolás y María se aman el uno al otro. Николас и Мария любят друг друга.
Y estos organizadores, se ven entre ellos, aprenden entre ellos. И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга.
Tom y María no se conocen el uno al otro. Том и Мэри не знают друг друга.
estas parejas se conocen más mutuamente en el sentido bíblico también. они также лучше знают друг друга в библейском смысле.
La realidad y el estereotipo se refuerzan mutuamente de forma refleja. Реальность и стереотип усиливают друг друга рефлексивно.
En especial si ellos no se soportan entre sí, como estos dos. особенно если они не выносят друг друга, как эти двое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!