Примеры употребления "Industria" в испанском с переводом "промышленность"

<>
Y no tenemos ninguna industria. а при этом у нас в стране нет никакой промышленности.
Más bien, la industria deber reinventarse. Промышленность должна быть полностью перестроена.
¿Puede haber seguridad en la industria china? Можно ли сделать безопасной китайскую промышленность?
La máquina a vapor revolucionó la industria. Паровая машина совершила революцию в промышленности.
Se usa en la industria aeroespacial y automotriz. Это используется в авиакосмической промышленности и машиностроении.
Ese culpable es el comercio y la industria. Этот виновник - бизнес и промышленность.
Este hongo es importante en la industria farmacéutica. Этот гриб имеет важное значение для фармацевтической промышленности.
generación de calor y energía, industria, transporte y construcción. тепло- и электрогенерация, промышленность, транспорт и строительство.
El comercio y la industria se llevan 43 billones. На торговлю и промышленность - 43 миллиарда.
Es una solución ganadora que fomenta la industria alimentaria. Ситуация, в которой нет проигравших, ситуация, где пищевая промышленность идет вперед.
Gran parte de la industria automovilística está en quiebra. Основная доля автомобильной промышленности пришла в упадок и обанкротилась.
Y existen varias semejanzas entre Internet y la industria eléctrica. Довольно много общего у развития интернета с развитием электрической промышленности.
Esto es sabido en la industria, en los gobiernos no. В промышленности это понимают, а в правительствах - нет.
Se produce en la industria de creación de productos químicos. он производится в химической промышленности.
Durante décadas, la industria tabacalera fabricó algo más que cigarrillos. На протяжении десятилетий табачная промышленность производила больше, чем просто сигареты.
Y el problema es que la industria la está proveyendo. И проблема в том, что промышленность обеспечивает это.
Pero la gente, cuando hablaba sobre la industria financiera, él dijo: Но, говоря о финансовой промышленности, он сказал:
Si los precios caen en el futuro, la industria sufrirá enormemente. В случае падения в будущем цен на нефть, нефтяная промышленность Ирака окажется в очень тяжелом положении.
Y la misma idea también impulsó a la industria de los alimentos. Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность.
La industria automovilística es una de las industrias más importantes en Japón. Автомобильная промышленность является одной из основных отраслей промышленности Японии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!