Примеры употребления "Industria" в испанском с переводом "индустрия"

<>
Musharraf y la Industria Yajid Мушарраф и индустрия джихада
"esta es una industria sucia". "Это грязная индустрия".
Los modelos pueden provenir de la industria. Модели могут навязываться индустрией.
Eso es suficiente para enterrar una industria. Этого достаточно, чтобы похоронить любую индустрию.
Se asociaba principalmente con la industria constructora. Это было связано в большой степени с строительной индустрией.
Ha sacudido a la industria de la música. Он изменил музыкальную индустрию.
Pero todo se trata de energía e industria. Но это всё про энергию и индустрию.
La industria financiera batalló contra esta nueva legislación. Финансовая индустрия сражалась против этого нового законодательства.
eso sencillamente no se hace en esa industria. они всего-навсего не делают этого в этой индустрии.
Xerox podría haberse adueñado de toda la industria informática. Xerox мог бы захватить всю индустрию информационных технологий.
Eso es cerca de tres veces la industria discográfica. Это почти в 3 раза больше музыкальной индустрии.
Y puedes construir una industria completa basado en esa premisa. На этом можно построить целую индустрию.
En mi industria creemos que las imágenes pueden cambiar el mundo. В моей индустрии, мы верим, что фотографии могут изменить мир.
Creo que veremos una industria exitosa, muy exitosa, de vuelos espaciales privados. Я думаю, если мы сделаем это, то это будет удачной, очень удачной, частной космической полетной индустрией.
Un fenómeno similar se ha producido en la industria de la música. Нечто подобное произошло и в музыкальной индустрии.
Para el 2008, vamos a patear el trasero de la industria musical. К 2008 году мы обставим даже музыкальную индустрию.
Y esto se debe principalmente a la industria de la moda rápida. И всё - благодаря, в основном, индустрии "быстрой моды".
Con este proceso los pioneros de la industria hoy están apilando células. Используя этот процесс, пионеры индустрии сегодня выращивают клетки.
Uno de los anuncios de la industria del carbón en Navidades fue éste. Одной из рождественских реклам угольной индустрии на Рождество была эта:
Y así es como se inventó la industria farmacéutica a prueba de manipulaciones. Это положило начало индустрии упаковок с защитой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!