Примеры употребления "Cambio" в испанском с переводом "перемена"

<>
La insoportable delicadeza del cambio Невыносимая яркость перемен
Esto es ceguera al cambio. Это работа о невосприимчивости к переменам.
El cambio parece igualmente inevitable. Кажется, перемены просто неизбежны.
Incrementa nuestra apertura al cambio. Повышает нашу открытость к переменам.
¿Cuál será el próximo cambio? Какие перемены у нас впереди?
Al 10, noté un cambio real. После десятого - значительную перемену.
Frecuentemente quieren un cambio -solamente eso. Зачастую они просто хотят перемен.
El mayor cambio que he presenciado. Это самая большая перемена на моей памяти:
Uno está presenciando un cambio histórico. Вы -свидетели исторических перемен.
Tal vez podemos verla como cambio. Можно рассматривать их, как перемену.
"Ahora es el tiempo del cambio". "Время для перемен наступило".
¿A qué se debe este cambio? Как вы объясните эту перемену?
Y esa conexión es el cambio. Эта параллель - в переменах.
No esperaba tanto cambio en ti. Я не ожидал такой перемены в тебе.
Sin embargo, el cambio está permeando. Однако есть и перемены.
Pero esa actitud está socavando el cambio. Однако такой подход не способствует переменам.
¿Cuál fue la causa de ese cambio? Что вызвало такие перемены?
Estoy harto de hablar sobre el cambio. Я устал вести разговоры о переменах.
No somos flores, somos chispas de cambio." Мы не цветы, мы искры перемен."
Hay buenas razones para ese agradable cambio. Для такой приятной перемены существует много причин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!