Примеры употребления "Africanos" в испанском с переводом "африканский"

<>
¿Los socios africanos quieren esto? Желают ли этого африканские партнеры?
La pareja quiere adoptar niños africanos. Пара хочет усыновить африканских детей.
Lo hemos visto en países africanos. Перед нами африканские страны.
Todo cambió cuando descubrí los libros africanos. Все изменилось, когда я открыла для себя африканские книги.
Incluso los países africanos lo pueden lograr. Даже африканские страны могут этого достичь.
Los agricultores africanos saben que necesitan fertilizantes; Африканские фермеры знают, что им нужны удобрения;
Los mercados accionarios africanos deberían considerarla también. Африканские биржи тоже должны подумать об этом.
Los musulmanes africanos en el mundo islámico Африканские мусульмане в исламском мире
Los corazones africanos laten al ritmo tribal. Африканские сердца бьются в племенном ритме.
Los africanos son los verdes de aquí abajo. Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу.
Y, miren, ahora ingresan los primeros países africanos. И смотрите, первые африканские страны входят к нам.
Quinto, fortalecer y construir centros de excelencia africanos. В-пятых, усиление и создание африканских центров повышения квалификации.
En turismo, en muchos países africanos, una gran oportunidad. В туризме, во многих африканских странах тоже есть великолепные возможности.
Las diferencias entre los países africanos son demasiado grandes. Различия между африканскими странами слишком огромны.
Ingresan los primeros países africanos a la "caja de Occidente". Первые африканские страны устремляются в "Западную" коробку.
Reuters ahora integra blogs africanos en sus coberturas de África. Reuters сейчас использует в том числе африканские блоги при освещении событий в Африке.
Pero también pueden ver que hay países africanos aquí abajo. Но также, смотрите, есть африканские страны там внизу.
Los gobiernos africanos deben estar dispuestos también a comenzar desde abajo: Африканские правительства также должны быть готовы начать с малого:
Más tarde, los europeos llevaron millones de esclavos africanos a América. Затем европейцы привезли миллионы африканских рабов в обе Америки.
Por supuesto, los líderes africanos apreciaron mucho el mensaje que seguía: Конечно, африканские лидеры больше всего были рады услышать известие о том, что Китай готов существенными образом помочь Африке с сельским хозяйством, дорогами, энергией, здоровьем и образованием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!