Примеры употребления "африканские" в русском

<>
Африканские мусульмане в исламском мире Los musulmanes africanos en el mundo islámico
Желают ли этого африканские партнеры? ¿Los socios africanos quieren esto?
Кубок мира и африканские женщины La Copa del Mundo y las mujeres africanas
Даже африканские страны могут этого достичь. Incluso los países africanos lo pueden lograr.
Африканские сердца бьются в племенном ритме. Los corazones africanos laten al ritmo tribal.
Африканские фермеры знают, что им нужны удобрения; Los agricultores africanos saben que necesitan fertilizantes;
Африканские биржи тоже должны подумать об этом. Los mercados accionarios africanos deberían considerarla también.
Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу. Los africanos son los verdes de aquí abajo.
Первые африканские страны устремляются в "Западную" коробку. Ingresan los primeros países africanos a la "caja de Occidente".
Там свиная голова и африканские камышовые хомячки. Aquí vemos la cabeza de un cerdo y ratas africanas.
И смотрите, первые африканские страны входят к нам. Y, miren, ahora ingresan los primeros países africanos.
Но также, смотрите, есть африканские страны там внизу. Pero también pueden ver que hay países africanos aquí abajo.
Африканские правительства также должны быть готовы начать с малого: Los gobiernos africanos deben estar dispuestos también a comenzar desde abajo:
Но африканские лидеры не заинтересованы в реальном Африканском Союзе. Pero los líderes africanos no tienen ningún interés en una Unión Africana real.
Все изменилось, когда я открыла для себя африканские книги. Todo cambió cuando descubrí los libros africanos.
Африканские страны создали товарную биржу для кофе и какао. Los países africanos establecieron juntas de comercialización para el café y el cacao.
Воздействие глобализации футбола на африканские страны, похоже показывает обратную противоположность. El efecto de la globalización del fútbol sobre los países africanos parece ser justo lo opuesto.
Вопрос смогут ли африканские страны достигнуть эту цель остается открытым. El que los países africanos vayan a alcanzar o no este objetivo es una pregunta abierta.
Перемешивая африканские материалы, которые у нас есть, с другими материалами. Mezclando materiales africanos, tales como los que tenemos, con materiales de otros lugares.
Африканские страны стали крупными покупателями китайского оружия и военного оборудования. Los países africanos se han convertido en grandes compradores de armas y equipos militares chinos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!