Примеры употребления "Ése" в испанском с переводом "этот"

<>
Переводы: все2931 этот2908 другие переводы23
Ése fue un error imperdonable. Это была непростительная ошибка.
Es ése nuestro enfoque biológico. В этом суть нашего биологического подхода в настоящий момент:
Ése es mi siguiente libro. Об этом будет моя следующая книга.
Ése es mi mayor desafío. Это моя самая большая проблема.
Ése es mi perro Fido. Это моя собака Фидо.
Ése es mi mayor deseo. Это моя самая большая мечта.
Y ése no es el caso. Но это не так.
Ése es el calor desde abajo. Это все жар снизу.
¿Cuál está mejor, éste o ése? Что лучше, то или это?
Así que ése es un problema. Это первая проблема.
Ése es el valor de vivir. Это ценность самой жизни.
¿no es ése el camino a seguir? Не это ли решение проблемы?
Pero ése es un razonamiento escasamente válido. Но это недостаточно обосновано.
Pero ése es un tema para otra discusión. Но это предмет для отдельного разговора.
Lamentablemente, ése es un camino para el gueto. К сожалению, это дорога в гетто.
Hasta hace poco, ése era el Sistema Solar. До недавнего времени, это было Солнечной Системой -
Y claro, ése no es el propósito del ejercicio. А это лишает смысла само действие.
Pero no sé si ése será el debate común. Я не знаю ответа на этот широко обсуждаемый вопрос.
Pero ése no sería un problema exclusivo de Israel. Но это будет проблема не одного Израиля.
Ése es el objetivo que persigue su política de modernización. В этом - цель его политики модернизации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!