Примеры употребления "viendo" в испанском

<>
Mi hermano pequeño está viendo la televisión. Mein kleiner Bruder sieht fern.
Mi hermano pequeño está viendo la tele. Mein kleiner Bruder sieht fern.
Viendo que Pablo se había ido, Ricardo entró a la habitación. Als er sah, dass Paul gegangen war, trat Richard ins Zimmer.
Viendo lo moreno que estás, parece que has pasado la mayor parte de tus vacaciones en la playa. Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest.
¿Se puede ver la diferencia? Kann man den Unterschied sehen?
Le voy a ver mañana. Ich besuche ihn morgen.
Palideció en cuanto le vio. Als er ihn erblickte, wurde er blass.
Mira a ver quién está ahí. Geh mal gucken, wer da ist.
Me gusta ver la tele. Ich sehe gern fern.
Cada vez que lo veo, está en cama. Jedes Mal wenn ich ihn besuche, ist er im Bett.
Quiero besarte desde el momento en que te vi. Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen.
Mi abuela no puede ver. Meine Großmutter kann nicht sehen.
He ido al hospital a ver a mi mujer. Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen.
Mientras esperaba a Kate vi a Bob y a Mary. Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary.
Quiero ver a tu madre. Ich möchte deine Mutter sehen.
El diablo me viene a ver todas las noches. Der Teufel besucht mich jede Nacht.
No puedo ver la película. Ich kann den Film nicht sehen.
Él me viene a ver casi todos los días. Er besucht mich fast jeden Tag.
No quiero ver vuestras caras. Ich will eure Gesichter nicht mehr sehen.
No me gusta ver películas. Ich sehe nicht gern Filme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!