Примеры употребления "tendría" в испанском с переводом "haben"

<>
¿No tendría el mismo pero en otro color? Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe?
Sin ti, mi vida no tendría ningún sentido. Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.
Si yo hubiera desayunado esta mañana ahora no tendría hambre. Hätte ich heute morgen gefrühstückt, wäre ich jetzt nicht hungrig.
Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla. Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen.
Si no me registraran por armas regularmente en el aeropuerto, ya no tendría absolutamente ninguna vida sexual. Wenn ich nicht regelmäßig am Flughafen auf Waffen untersucht werden würde, hätte ich überhaupt kein Sexualleben mehr.
María tiene dolor de cabeza. Maria hat Kopfschmerzen.
Él tiene miedo de equivocarse. Er hat Angst, Fehler zu machen.
Nuestra casa tiene tres dormitorios. Unser Haus hat drei Schlafzimmer.
Él tiene complejo de inferioridad. Er hat einen Minderwertigkeitskomplex.
Este libro tiene cinco capítulos. Dieses Buch hat fünf Kapitel.
El halcón tiene ojos agudos. Der Falke hat scharfe Augen.
Este libro tiene dos tomos. Dieses Buch hat zwei Bände.
Este hombre tiene un caballo. Dieser Mann hat ein Pferd.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? Sie haben wirklich Glück, nicht wahr?
Ella tiene un corazón puro. Sie hat ein reines Herz.
Creo que él tiene razón. Ich glaube, er hat Recht.
Todo problema tiene una solución. Jedes Problem hat eine Lösung.
Este libro tiene muchas imágenes. Dieses Buch hat viele Bilder.
La habitación tiene dos ventanas. Das Zimmer hat zwei Fenster.
Él no tiene el boleto. Er hat die Fahrkarte nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!