Примеры употребления "pertenecer" в испанском с переводом "gehören"

<>
Переводы: все34 gehören33 an|gehören1
Islandia solía pertenecer a Dinamarca. Island gehörte früher zu Dänemark.
No quiero en absoluto pertenecer a la élite. Ya es bastante para mí ser el mejor. Ich will gar nicht zur Elite gehören. Es reicht mir schon, der Beste zu sein.
¿Él pertenece a este grupo? Gehört er zu dieser Gruppe?
¿A quién pertenece este paraguas? Wem gehört dieser Schirm?
Antiguamente, Islandia pertenecía a Dinamarca. Island gehörte früher zu Dänemark.
El cuchillo le pertenece al jardinero. Das Messer gehört dem Gärtner.
La ballena pertenece a los mamíferos. Wale gehören zu den Säugetieren.
Esa casa le pertenece a él. Dieses Haus gehört ihm.
Esta casa pertenece a mi tío. Dieses Haus gehört meinem Onkel.
Ninguno de estos coches me pertenece. Keines dieser Autos gehört mir.
Esa casa me pertenece a mí. Das Haus gehört mir.
Este libro pertenece a la biblioteca. Dieses Buch gehört der Bibliothek.
El humano pertenece a los mamíferos. Der Mensch gehört zu den Säugetieren.
¿A quién le pertenece el arma? Wem gehört das Gewehr?
El mundo pertenece a los valientes. Dem Mutigen gehört die Welt.
Esto le pertenece a mi hermano. Das gehört meinem Bruder.
Estas botas le pertenecen a ella. Diese Stiefel gehören ihr.
Yo pertenezco al club de tenis. Ich gehöre zum Tenninsclub.
Esta bicicleta le pertenece a mi hermano. Dieses Fahrrad gehört meinem Bruder.
Este diccionario no me pertenece a mí. Dieses Wörterbuch gehört nicht mir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!