Примеры употребления "parecer mal" в испанском

<>
Hace mal tiempo. Es ist schlechtes Wetter.
Al parecer, de alguna forma he escapado del peligro. Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein.
Aquél que hable mal de ella se arrepentirá. Jeder, der schlecht über sie spricht, wird es bereuen.
Al parecer, ella estaba enferma. Es scheint, dass sie krank war.
Él a menudo usa mal esa palabra. Er wendet dieses Wort oft falsch an.
Puede parecer raro. Es mag seltsam scheinen.
Llegué a la conclusión de que algo estuvo mal. Ich kam zu dem Schluss, dass etwas nicht stimmte.
No cambies de parecer tan seguido. Ändere deine Meinung nicht so oft.
El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado. Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
Al parecer, usted me conoce, pero yo no le conozco a usted. Sie scheinen mich zu kennen, aber ich kenne Sie nicht.
Él es un héroe mal reconocido. Er ist ein verkannter Held.
¿Es posible ser sincero sin parecer arrogante? Kann man ehrlich sein, ohne arrogant zu wirken?
No hay mal que por bien no venga. Alles Schlechte hat auch seine gute Seite.
Ha de haber algo mal con el motor. Der Motor läuft nicht rund.
Su nombre estaba mal escrito. Ihr Name war falsch geschrieben.
¡Eso se ve mal! Das sieht böse aus!
Si las cosas salen mal no es por mi culpa. An mir soll es nicht liegen, wenn die Sache schief geht.
Me siento muy mal por él. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Él de seguro no es un mal sujeto. Er ist bestimmt kein schlechter Kerl.
Estaba de mal humor. Sie hatte schlechte Laune.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!