Примеры употребления "hubiese" в испанском

<>
Переводы: все1183 haben1093 geben63 müssen27
Hubiese sido bueno ver esa película. Diesen Film hätte ich gerne gesehen.
Si me hubiese dicho la verdad, no estaría enojado. Wenn sie mir die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht böse.
Él habla como si ya hubiese leído el libro. Er redet, als hätte er das Buch schon gelesen.
Me hubiese gustado poder felicitarte por tu cumpleaños, en persona. Ich hätte dir gerne persönlich zum Geburtstag gratuliert.
Si hubiese sabido de tu enfermedad, podría haberte visitado en el hospital. Wenn ich von deiner Krankheit gewusst hätte, hätte ich dich im Krankenhaus besuchen können.
Me ha salvado la vida. Sie haben mir das Leben gerettet.
Admitió haber robado el tesoro. Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Has tenido que estudiar inglés. Du musstest Englisch lernen.
¿Quién ha escrito esa carta? Wer hat diesen Brief geschrieben?
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Él ya debería haber llegado. Er müsste schon angekommen sein.
¿Quién ha pintado este cuadro? Wer hat dieses Bild gemalt?
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Él debe haber sido rico. Er muss reich gewesen sein.
Me ha cobrado de más. Sie haben mir zu viel berechnet.
Ayer hubo dos casamientos acá. Es gab hier gestern zwei Hochzeiten.
Tu alma ha de ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
¿Te ha picado un insecto? Hat dich ein Insekt gestochen?
Hubo un terremoto esta mañana. Heute morgen gab es ein Erdbeben.
Ella debe de haber sido rica. Sie muss reich gewesen sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!