Примеры употребления "a tu alrededor" в испанском

<>
El mundo no gira a tu alrededor. Die Welt dreht sich nicht um dich.
Voy a ir a tu casa en una hora. Ich komme zu dir in einer Stunde.
Gritarle a tu ordenador no te ayudará. Deinen Computer anzuschreien, wird dir nicht helfen.
Saluda a tu mamá de mi parte. Grüß deine Mama von mir.
Mirá a tu adversario y prestá atención a sus movimientos. Sieh auf deinen Gegner und achte auf seine Bewegungen.
¿Has llamado a tu amiga de Canadá? Hast du deine Freundin in Kanada angerufen?
Te pareces a tu madre. Me recuerdas a ella. Du ähnelst deiner Mutter. Du erinnerst mich an sie.
Yo definitivamente asistiré a tu funeral. Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.
¿Cuántas veces al mes le escribes a tu madre? Wievielmal im Monat schreibst du deiner Mutter?
Pronto responderá a tu carta. Er wird deinen Brief bald beantworten.
¿Quién ayuda a tu madre? Wer hilft deiner Mutter?
No sé cómo soportás a tu suegra. Ich weiß nicht, wie du deine Schwiegermutter erträgst.
¿Te molesta si me siento a tu lado? Stört es Dich, wenn ich mich neben Dich setze?
Por favor saluda a tu padre por mí. Bitte grüße deinen Vater von mir.
"¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "¿Por qué? ¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!" „Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ — „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“
Nunca compares a tu esposa con otra mujer. Vergleiche deine Gattin niemals mit einer anderen Frau.
Permíteme acompañarte a tu casa. Lass mich dich nach Hause begleiten.
Ella podrá responder a tu pregunta. Sie wird Ihre Frage beantworten können.
La corbata le queda bien a tu camisa. Die Krawatte passt gut zu deinem Hemd.
No hay respuesta a tu pregunta. Es gibt keine Antwort auf deine Frage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!