Примеры употребления "Tuvimos" в испанском

<>
Tuvimos niebla densa en Londres. Wir hatten dichten Nebel in London.
No queríamos ir, pero tuvimos que hacerlo. Wir wollten nicht gehen, aber wir mussten.
Tuvimos unas maravillosas vacaciones en Suecia. Wir hatten einen wunderschönen Urlaub in Schweden.
No fue culpa nuestra... todos tuvimos que hacerlo. Wir waren nicht schuld daran... Wir mussten alle es tun.
Ese año tuvimos un verano muy cálido. Wir hatten dieses Jahr einen sehr heißen Sommer.
Tuvimos que quitarnos los zapatos antes de entrar en la casa. Wir müssen die Schuhe ausziehen, bevor wir das Haus betreten.
Tuvimos problemas para entrar a la disco. Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen.
Tuvimos un terremoto ayer por la noche. Gestern Abend hatten wir ein Erdbeben.
Tuvimos un vuelo terrible por la turbulencia. Wir hatten wegen der Turbulenzen einen furchtbaren Flug.
Tuvimos temperaturas relativamente constantes durante toda la semana. Während der gesamten Woche hatten wir relativ beständige Temperaturen.
Es una pena que no visitáramos a Tom cuando tuvimos la ocasión. Es ist schade, dass wir Tom nicht besucht haben, als wir die Gelegenheit hatten.
María tiene dolor de cabeza. Maria hat Kopfschmerzen.
Tiene que comer con regularidad. Sie müssen regelmäßig essen.
¿Qué tiene ella en la mano? Was hält sie in der Hand?
Él tiene un buen sueldo. Er bekommt einen guten Lohn.
Yo tengo solamente diez libros. Ich besitze lediglich 10 Bücher.
Él tiene miedo de equivocarse. Er hat Angst, Fehler zu machen.
No tiene que venir mañana. Sie müssen morgen nicht kommen.
Usted tiene que estar a dieta. Sie müssen eine Diät halten.
Vamos a tener un bebé. Wir bekommen ein Kind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!