Примеры употребления "tuvo suerte" в испанском

<>
Tom tuvo suerte de encontrar sus llaves. Tom was lucky to find his keys.
Él triunfó, pero no porque haya hecho algún esfuerzo, sino porque pasó que tuvo suerte. He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
He tenido suerte hasta ahora. I have been lucky until now.
Tuviste suerte de estar aquí. You were fortunate to be here.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? You really are lucky, aren't you?
Tom ha tenido suerte toda su vida. Tom has been lucky all his life.
Tuve suerte de estar ahí a tiempo. I was lucky to be there on time.
Tuve suerte de que el policía no me diera una multa por dar una vuelta en U en una intersección que no tenía una señal de vuelta en U. I was lucky that the policeman didn't give me a ticket for making a U-turn at an intersection that had a no U-turn sign.
¿Significa eso que Rob va a tener suerte esta noche? Does that mean Rob is getting lucky tonight?
"¿Vas a comprar un boleto de lotería?" "No creo que tenga suerte para las apuestas." "Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."
Tom tuvo suerte. Tom was lucky.
Pero él tuvo suerte. But he was lucky.
Intentó solucionar el problema, pero no tuvo suerte. He tried to solve the problem, but had no luck.
Tuvo la suerte de casarse con una chica muy guapa. He had the good fortune to marry a pretty girl.
Él tuvo la suerte de encontrar el libro que había perdido. He was fortunate to find the book he had lost.
Edgar Degas tuvo más suerte que muchos pintores. Edgar Degas was luckier than many painters.
Mi amigo tuvo más suerte que yo. My friend was luckier than me.
Tuvo su cuota de suerte. He had his share of luck.
Algunas personas supersticiosas de Estados Unidos creen que si un gato negro cruza su camino, tendrán mala suerte. Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
Mary tuvo un sueño en el que le tocaba la lotería. Mary had a dream that she won the lottery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!